Notice Re: Boutique/Store Website

IMPORTANT NOTICE / MESSAGE IMPORTANT - TO ORDER please send us a message to magenta.magentastyle@gmail.com. Enter the code of the stamps you want to obtain (if necessary consult the Catalogs section) specifying whether you want a wooden or cling frame, your shipping address and phone number (optional) and if you have questions we will answer them. Thank you for your collaboration.

POUR COMMANDER svp nous faire parvenir un message à magenta.magentastyle@gmail.com. Inscrivez-y le code des étampes que vous désirez obtenir (au besoin consultez la section Catalogues) en spécifiant si vous désirez une monture en bois ou en cling (repositionnable), votre adresse et numéro de téléphone (facultatif) et si vous avez des questions nous y répondrons. Merci de votre collaboration.

Thursday 21 June 2012

« Peinture » chatoyante sous verre
Shimering Window Technique

Bonjour!


Je vous propose aujourd'hui une technique tout en brillance utilisant des poudres Perfect Pearls et de l'acétate..
Today, I'll show a shiny technique using Perfect Pearls Powders and acetate.

Fournitures/Supplies:





  • Étampe Magenta 42.122.P – Vase à fleurs /  Magenta Stamp 42.122.P – Elegant Vase
  • Pièce de carton blanc /  Piece of white cardstock
  • Acétate / Acetate
  • Encre Archival Jet Black de Ranger / Jet Black Archival ink by Ranger
  • Adhésif double-face transparent en feuille (Magenta) /  Double-sided clear sheet adhesive (Magenta)
  • Perfect Pearls (Ranger) : Copper, Gold, Forever Green, Forever Red, Turquoise, Forever Green
  • Pinceau pour l’application des Perfect Pearls / Fine tip brush to apply the Perfect Pearls powders


Marche à suivre / Steps



Découper l’acétate au format souhaité pour l’image

Cut out the piece of acetate to the desired size for the image.


Imprimer l’image à l’encre noire Archival sur l’acétate. ATTENTION : l’encre Archival est à base d’huile et ne sèchera pas sur l’acétate, faire bien attention en manipulant de ne pas toucher l’encre. ASTUCE : Pour une meilleure impression, déposer l’acétate sur l’étampe encrée et appuyer partout du bout des doigts. Soulever doucement l’acétate pour ne pas glisser et barbouiller.

Print the image on the acetate using Archival ink. CAUTION: Archival ink is oil-based and therefore, will not dry on the acetate, so CAREFULLY manipulate so you won’t smudge it. TIP: for a better, more even impression, place the stamp facing up on the work surface and apply the acetate on top. Holding with one hand, press into the inked stamp taking care not to miss any spots. Lift slowly and carefully while holding the stamp down so that the acetate won’t slip and smudge.
Apposer l’acétate – côté imprimé – sur une face de la feuille adhésive. ASTUCE : pour bien coller l’acétate sur la feuille d’adhésif sans créer de bulles d’air, peler la première couche protectrice sans la retirer complètement, déposer délicatement le bord supérieur de l’image (côté encre vers le collant – c’est ce qui fixera l’encre) et, à l’aide d’un rouleau d’acrylique, rouler doucement par-dessus la feuille protectrice (pour éviter que le rouleau colle à l’adhésif en feuille) en abaissant l’image jusqu’à ce que toute la surface soit bien adhérée.

Adhere the printed acetate – printed side to the adhesive. TIP: to make sure it is well adhered without air bubbles, peel off the top protective liner off one side the adhesive, but not completely. Place the top edge of the acetate (ink down – that is how the ink will be set) between the liner and the adhesive and, using an acrylic brayer, slowly roll on top of the liner while lowering the acetate onto the adhesive, until the entire surface is adhered.

Découper autour de l’image. Réserver le reste de la feuille d’adhésif pour un autre projet.  

Cut around the image to the desired size and save the leftover adhesive sheet for another project.

À ce point, il est sage de tailler le surplus et de s’assurer que l’image encollée est à la taille souhaitée avant de poursuivre.

At this point, is you wish to cut off any excess around the image, now is the time to do it.



Déposer l’acétate devant soi, face vers le bas, et enlever la dernière feuille protectrice de l’adhésif. Ne jetez pas la feuille protectrice, mais gardez-la plutôt pour tenir le coin de votre acétate pendant que vous travaillez.

Place the acetate on the work surface to face you, and remove the second liner. Don’t discard the liner, rather use it to hold down your acetate while you work.


À l’aide du pinceau et de la poudre Perfect Pearls, « peindre » l’image. La poudre adhérera à l’adhésif, donc faites bien attention de ne pas en échapper partout. Prenez plutôt votre temps et appliquez de toutes petites quantités de poudre à la fois. Pour voir les «trous» et assurer qu’il y a de la couleur partout, retourner de temps à autre l’acétate pour regarder le motif. Ce sera translucide. Attention de ne pas déposer la face encollée!

Using the fine tip brush, start « painting » the image. You will be putting the powders over the adhesive, which is how they will be set. Be careful to take small quantities at a time and not moving too fast to avoid dropping powder all over your adhesive sheet. To see how your work is coming along, you can turn thee acetate over to look (don’t put it down on the adhesive though ;-)) The color will be translucent.





Une fois terminé, votre image ressemblera à ceci :

Once finished, the image will look something like this:



Il est important de bien couvrir toute la surface collante. C’est normal que le dessin soit flou et « barbouillé ». Retournez l’acétate pour voir le résultat final :

It is important to cover all the adhesive well with the powders. It is normal that the drawing seems unclear and “smudged”. To see the final result, turn it over.



La photo ne rend pas justice à cette technique. L’effet de l’acétate combiné à aux poudres irisées Perfect Pearls est vraiment de toute beauté. Maintenant, il ne reste plus qu’à réaliser votre montage de carte et le tour est joué! Étant donné que l’adhésif est entièrement recouvert de poudre, il ne collera plus. Il suffit d’utiliser votre ruban double face transparent habituel ou une deuxième couche de feuille collante double face par-dessus la poudre.

The photo doesn’t do this technique justice. The effect of iridescent powders behind acetate is stunning. Now, all that is left to do is mount the image on a card. No need to decorate a lot, the image is the real star, here. Because the adhesive is completely covered in Perfect  Pearl Powders, it no longer sticks. Just use your regular double-sided tape to affix it to a card front, or add another layer of the sheet adhesive, over the powders.

J'espère que vous aurez envie d'essayer cette technique. Pourquoi ne pas l'employer pour relever un des défis Magenta dans le cadre des célébrations du 20e anniversaire?

I hope you will be inspired to try this technique. Why not use it as part of a Magenta's twentieth anniversary challenges?



1 comment:

Anonymous said...

This card is gorgeous and I love the technique. I have to try and find some clear double tape to use and give it a try. Thank you for sharing.